idCritique,nom,prenom,typeSignature,titreCritique,critiqueComplementTitre,revue,annee,datePrecise,volume,numero,pagination 8612,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Révélation d’un écrivain anglais sur le second Empire [William Graham dans la ""Fortnightly Review""] – Un apôtre Allemand du culte du Moi [Hermann Bahr]]","Le Temps",1894,1894-08-08,,,n.p. 8613,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Un roman bulgare [Compte rendu d’Ivan Vazov, ""Sous le joug"". Traduction anglaise ; introduction d’E. Gosse] – Un article de M. Gladstone sur le droit à l’hérésie [Dans la ""Nineteenth Century"" (août 1894)] – Un livre du tsar Alexandre III [compte rendu de ""Souvenirs de Sébastopol"", recueillis et rédigés par S.M. l’Empereur Alexandre III, traduits par Notovitch, Paris, Ollendorff)].]","Le Temps",1894,1894-08-11,,,n.p. 8615,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Un étrange roman russe [J. Kostromitin, ""The Last Day of the Carnival"", traduit du russe, Londres, 1893. Wyzewa tient ce roman pour apocryphe.] – Du rôle des chiens dans le choix d’une femme [d’après la ""Westminster Review""]]","Le Temps",1894,1894-08-20,,,n.p. 8616,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[La Russie colonie allemande [les vues de l’économiste allemand Karl Jeutsch] – La propreté chez l’homme et la femme [statistique publiée dans la ""Pall Mall Gazette""] – Un curieux projet du poète Uhland [Uhland se proposait de recueillir et de traduire des poèmes français du Moyen Age]]","Le Temps",1894,1894-08-24,,,n.p. 8618,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Les représentations de Bayreuth et la presse allemande – Une épître subversive [les autorités turques s’opposent à la circulation de l’""Epître aux Galates"", qu’elles prennent pour un manifeste révolutionnaire]]","Le Temps",1894,1894-08-31,,,n.p. 8619,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[La langue allemande et les mots étrangers [à propos du Congrès de l’Association générale de la langue allemande, tenu à Coblence] – Une correspondance de Bakounine [correspondance de Bakounine pendant son exil en Sibérie ; publication prochaine par Dragomanov]]","Le Temps",1894,1894-09-04,,,n.p. 8620,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[La prochaine saison théâtrale à Berlin – Une lettre du comte Tolstoï [avis de Tolstoï au sujet des traductions de son œuvre]]","Le Temps",1894,1894-09-08,,,n.p. 8622,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Le nouveau roman de M. Stevenson [compte rendu de ""The Ebb-Tide"", Londres, Heinemann] – Un philosophe japonais [compte rendu de Hiroyuki Katô, ""Lutte pour le droit du plus fort"", ouvrage traduit en allemand, édité par Friedlaender, à Berlin]]","Le Temps",1894,1894-09-19,,,n.p. 8623,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Shakespeare jugé par M. Paul Verlaine [un article de Verlaine dans la ""Fortnightly Review""] – Un futur poète lauréat]","Le Temps",1894,1894-09-22,,,n.p. 8625,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Les souvenirs d’un professeur de M. de Bismarck [W. Alekseev, qui donna des leçons de russe à Bismarck pendant le séjour de celui-ci à Saint-Pétersbourg] – Informations anglaises [la France vue par les journaux anglais] – Une rectification [de ""Un grand dentiste"", ""Le Temps"", 26 septembre 1894]]","Le Temps",1894,1894-10-02,,,n.p. 8634,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Les idées du paysan russe sur la littérature [Enquête de Jakovenko dans ""le Messager de l’Europe""] – La susceptibilité de M. Whistler.]","Le Temps",1894,1894-11-14,,,n.p. 8638,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Un recueil d’essais de M. Brandès [compte rendu de G. Brandes, ""Menschen und Werke"", Francfort, Rüken et Loening, 1895] – Julius Petri]","Le Temps",1894,1894-12-08,,,n.p. 8640,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Les musées et la critique [le Louvre, le Musée de Berlin, la National Gallery] – Le culte de Mozart [une ""Communauté Mozart"" vient de se fonder à Berlin]]","Le Temps",1894,1894-12-22,,,n.p. 8642,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Une Colomba espagnole [compte rendu de J. Lopez Valdemoro, comte de Las Navas, ""Chevala"", Séville, 1893] – Anecdotes sur Rubinstein]","Le Temps",1894,1894-12-30,,,n.p. 8627,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Anecdotes sur le second empire","[William Graham dans la ""Fortnightly Review"" (suite)]","Le Temps",1894,1894-10-10,,,n.p. 8617,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Deux enquêtes littéraires allemandes","[compte rendu de Hans R. Fischer, ""Heinrich Heine im Lichte unserer Zeit"", Munich, 1894]","Le Temps",1894,1894-08-28,,,n.p. 8621,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La comtesse sanglante","[compte rendu de R. A. von Elsberg, ""Die Blutgraefin"", Breslau, 1894 (Biographie de la comtesse hongroise Elisabeth Bathory, XVIe siècle)]","Le Temps",1894,1894-09-11,,,n.p. 8637,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La dernière œuvre de Nietzsche","[""L’Antéchrist"", publié dans ""Nietzsche’s Werke"", Band VIII, Leipzig, 1895]","Le Temps",1894,1894-12-05,,,n.p. 8635,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le théâtre français jugé par un critique allemand","[Le Théâtre-Libre jugé par Alfred Kerr dans ""Das Magazin"" (17 novembre 1894)]","Le Temps",1894,1894-11-23,,,n.p. 8639,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Leconte de Lisle jugé par M. Brunetière","[étude de Brunetière parue dans la ""Contemporary Review"" (décembre 1894)]","Le Temps",1894,1894-12-12,,,n.p. 8631,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les souvenirs d’un philosophe. Beethoven et Liszt",,"Le Temps",1894,1894-10-31,,,n.p. 8614,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les tableaux du Louvre et la critique d’art étrangère","[à propos des critiques d’art qui ""désattribuent""]","Le Temps",1894,1894-08-16,,,n.p. 8628,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Paris jugé par un Allemand","[compte rendu de Carl Seefeld, ""Reisestudien und Skizzen"", Graz, Leuthner]","Le Temps",1894,1894-10-13,,,n.p. 8636,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Propos de table de Schopenhauer. Mozart et M. Paderewski",,"Le Temps",1894,1894-11-28,,,n.p. 8630,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Protestations anglaises contre l’instruction obligatoire. Les derniers travaux de Froude",,"Le Temps",1894,1894-10-27,,,n.p. 8629,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Souvenirs d’un Anglais sur le Paris d’il y a quarante ans",,"Le Temps",1894,1894-10-17,,,n.p. 8624,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un grand dentiste","[William James Morton (1845-1920), qui découvrit les propriétés anesthésiques de l’éther]","Le Temps",1894,1894-09-26,,,n.p. 8626,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un roman à thèse espagnol","[compte rendu de Sofia Casanova, ""El doctor Wolski"", Madrid, J. Cruzado, 1894]","Le Temps",1894,1894-10-06,,,n.p. 8633,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un volume nouveau de l’histoire de Treitschke","[compte rendu du cinquième volume de la ""Deutsche Geschichte""]","Le Temps",1894,1894-11-10,,,n.p. 8641,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une bible féministe","[interview de Josephine Butler par un rédacteur de l’""Humanitarian""]","Le Temps",1894,1894-12-26,,,n.p. 8632,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une consultation de moralistes à propos de tableaux vivants. Une innovation pédagogique allemande",,"Le Temps",1894,1894-11-06,,,n.p. 8645,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[La toilette funèbre de Dostoïevsky [récit de Suvorin dans ""le Nouveau Temps"" (Saint-Pétersbourg)] – Un mandement de M. Stead [William Stead de la ""Review of Reviews""]]","Le Temps",1895,1895-01-30,,,n.p. 8648,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Le règne de la Parisienne, d’après un journaliste allemand [compte rendu d’un article de Theodor Wolff, dans le ""Berliner Tageblatt""] – L’opinion des femmes sur le mariage [enquête d’un journal viennois]]","Le Temps",1895,,,,n.p. 8653,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Une lettre de Lassalle [compte rendu d’une lettre de Ferdinand Lassalle à sa sœur (1863), dans le ""Zeit"" de Vienne] – Commentateurs wagnériens [commentateurs anglais de l’œuvre wagnérienne, notamment Frank Parkinson, dans ""Bibliography of Wagner’s Leit-motives and Preludes. With commentaries on Lohengrin and Parsifal"", Londres, Waterlow frère et Layton, 1893]]","Le Temps",1895,1895-03-06,,,n.p. 8661,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Un roman politique allemand [""Im Horste des Rothen Adlers"", Librairie Kutschbach, Halle] – Un nouveau parallèle de Gœthe et de Schiller]","Le Temps",1895,1895-04-17,,,n.p. 8662,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Trois paraboles du comte Tolstoï – Un poète national grec [Achilles Paraschos]]","Le Temps",1895,1895-04-25,,,n.p. 8667,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Une lettre de Freytag à M. G. Hauptmann – Un critique distrait [à propos du musicographe M. Tappert] – Un savant ami des femmes [le professeur Sarkševič dans ""Voprosy Filosofyi""]]","Le Temps",1895,1895-05-15,,,n.p. 8682,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[L’école de lombrosiste – Un mot personnel [sur Tolstoï]]","Le Temps",1895,1895-07-10,,,n.p. 8688,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Dégénérescence et régénération [compte rendu de Dr. Alfred Damm, ""Die Entartung der Menschen und die Beseitigung der Entartung"", Berlin, Brues et Cie, 1895] – Un faux Ney]","Le Temps",1895,1895-07-31,,,n.p. 8693,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[La maigreur artificielle et ses dangers [étude d’un médecin allemand] – Une nouvelle industrie littéraire [un écrivain autrichien, Vincenz Chiavacci, « enviennoise » les pièces des auteurs allemands]]","Le Temps",1895,1895-08-24,,,n.p. 8694,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Rubinstein et la musique de piano – Une nouvelle colonie de tolstoïens [d’après le journal ""Kavkas"", description de la colonie de Krinitza]]","Le Temps",1895,1895-08-28,,,n.p. 8696,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Le premier précepteur de l’Empereur d’Allemagne [Episode de l’enfance de l’Empereur Guillaume II, d’après la ""Westoestliche Rundschau""] – L’humour allemand durant la campagne de 1870 – Le général Dragomirof et le comte Tolstoï [Le général a publié en volume les articles qu’il avait consacrés à l’examen et à la réunification de ""Guerre et Paix"".]]","Le Temps",1895,1895-09-07,,,n.p. 8711,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Un Théâtre-Libre à Saint-Pétersbourg [œuvres de Pisemskij, d’Ostrovski, de Tolstoï, de Turgenev, de Hauptmann et ""les Etrangers"" de Potapenko] – Une nouvelle invention américaine [à propos d’un article du colonel Volkmar sur ""un usage pratique de la versification"", dans la ""North American Review""]]","Le Temps",1895,1895-11-16,,,n.p. 8717,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Dostoïevsky [sic] au bagne [souvenirs de Martjanov] – Un pédagogue consciencieux [le directeur des écoles nationales du gouvernement de Toula]]","Le Temps",1895,1895-12-04,,,n.p. 8674,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). A propos d’un tableau de Rembrandt","[à propos de la brochure de Jaffé, ""Rembrandt und der Geheimrath Dr Bode"", Berlin, 1895. Critique de la direction du Musée de Berlin]","Le Temps",1895,1895-06-12,,,n.p. 8715,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Alexandre Dumas [fils] jugé par un Allemand","[opinion d’Ernst Brausewetter]","Le Temps",1895,1895-12-18,,,n.p. 8686,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Autour d’un crâne","[sur Jean-Sébastien Bach]","Le Temps",1895,1895-07-25,,,n.p. 8675,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Encore des anecdotes sur Maxime Du Camp","[Source : l’historien et archéologue allemand François-Xavier Krausse]","Le Temps",1895,1895-06-17,,,n.p. 8672,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Jésus-Christ à l’Opéra de Brême","[à propos d’un drame dont la musique est d’Anton Rubinštejn et les paroles du Prof. Bulthaupt]","Le Temps",1895,1895-06-04,,,n.p. 8680,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). L’école de l’avenir","[compte rendu de Max Wundtke, ""Die Schule der Zukunft"", Berlin, Ulrich Kracht]","Le Temps",1895,1895-07-04,,,n.p. 8708,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). L’empreinte d’Oxford","[compte rendu de Logan Pearsall Smith, ""The Youth of Parnassus and other stories"", Londres, Macmillan, 1895]","Le Temps",1895,1895-11-06,,,n.p. 8644,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La confession d’un prince","[l’archiduc Charles, adversaire de Napoléon 1er]","Le Temps",1895,1895-01-23,,,n.p. 8706,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La femme idéale","[à propos d’une enquête menée dans la ""North American Review""]","Le Temps",1895,1895-10-30,,,n.p. 8649,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La France jugée par un vélocipédiste allemand",,"Le Temps",1895,1895-02-20,,,n.p. 8692,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La jeunesse de Stamboulof","[compte rendu d’un feuilleton de Burenin dans ""le Nouveau Temps""]","Le Temps",1895,1895-08-21,,,n.p. 8655,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La métaphysique de M. Balfour","[compte rendu d’A. J. Balfour, ""The Foundations of Belief"", Londres, Longmans]","Le Temps",1895,1895-03-19,,,n.p. 8690,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La vie intime de l’officier allemand","[compte rendu de Rud. Krafft, ""Glaenzendes Elend"", Stuttgart, Lutz, 1895]","Le Temps",1895,1895-08-13,,,n.p. 8678,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le comte Tolstoï raconté par un témoin de sa vie","[Anna Seuron]","Le Temps",1895,1895-06-26,,,n.p. 8695,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le droit à la mort","[à propos d’Ad. Jost, ""Das Recht auf dem Tod, soziale Studie"", Goettingen, Dietrich]","Le Temps",1895,1895-09-01,,,n.p. 8689,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le roman d’une bague","[compte rendu d’Henry Thode, ""Der Ring des Frangipani"", Francfort-sur-le-Main, 1895]","Le Temps",1895,1895-08-03,,,n.p. 8650,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le roman de l’union libre","[compte rendu de Grant Allen, ""The woman who did"", Londres, John Lane, 1895]","Le Temps",1895,1895-02-23,,,n.p. 8670,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le voyage en Amérique du général Booth","[William Booth, fondateur de l’Armée du Salut]","Le Temps",1895,1895-05-25,,,n.p. 8652,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les débuts littéraires du fils du comte Tolstoï",,"Le Temps",1895,1895-03-02,,,n.p. 8676,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les dernières années de Dickens","[d’après les ""Souvenirs"" de Charles Dickens junior]","Le Temps",1895,1895-06-19,,,n.p. 8718,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les écrits posthumes d’un vivant","[à propos de ""Friedrich Nietzsche’s Schriften und Entwürfe (1869-1876)"", Leipzig, Naumann]","Le Temps",1895,1895-12-07,,,n.p. 8681,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les progrès du catholicisme en Angleterre",,"Le Temps",1895,1895-07-06,,,n.p. 8705,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les souvenirs d’un correspondant militaire anglais","[compte rendu d’Archibald Forbes, ""Memories and Studies of war and peace"", Londres, Cassell, 1895]","Le Temps",1895,1895-10-26,,,n.p. 8687,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les souvenirs d’un lieutenant hessois","[compte rendu d’Alexander Bornemann, ""Kriegs-Tagebuch eines jungen Officiers aus den Jahren 1870-1871"", Giessen, Ricker, 1895]","Le Temps",1895,1895-07-29,,,n.p. 8697,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les souvenirs d’un pasteur de village prussien","[compte rendu de Paul Gerade, ""Erlebnisse und Beobachtungen"", Magdebourg, Albert Rathke]","Le Temps",1895,1895-09-13,,,n.p. 8657,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les souvenirs d’un peintre","[le peintre allemand Rudolf Lehmann]","Le Temps",1895,1895-03-27,,,n.p. 8668,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les souvenirs de la fille de Thackeray","[""Chapters from some memoirs"", par Anne Thackeray Ritchie]","Le Temps",1895,1895-05-18,,,n.p. 8647,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Mendelssohn et Schumann","[à propos des souvenirs du musicologue allemand Joseph Wilhelm von Wasielewski]","Le Temps",1895,1895-02-15,,,n.p. 8658,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Ovorbeck, Franz Liszt et Dickens","[extraits des souvenirs du peintre Rudolf Lehmann]","Le Temps",1895,1895-04-02,,,n.p. 8698,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Souvenirs d’un aumônier militaire prussien en 1870","[Le Dr Carl Pietschker va publier ses souvenirs, ""Auf dem Siegeszuge von Berlin nach Paris. Schlachtenbilder und biographische Silhouetten"", Potsdam, 1896.]","Le Temps",1895,1895-09-17,,,n.p. 8660,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un Anglais russophile","[W. Probyn Nevins, auteur d’""Apologia for Russia"", Londres, Simpkin, Marshall and Co, 1895]","Le Temps",1895,1895-04-13,,,n.p. 8683,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un article de M. Nordau","[à propos de ""Dégénérescence"" de Max Nordau]","Le Temps",1895,1895-07-13,,,n.p. 8659,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un critique d’art autorisé","[à propos d’un article du peintre anglais John Bret dans la ""Fortnightly Review""]","Le Temps",1895,1895-04-11,,,n.p. 8666,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un drame lyrique chrétien à l’Opéra de Berlin","[à propos d’une œuvre de Wilhelm Kienzl, ""Der Evangelimann""]","Le Temps",1895,1895-05-11,,,n.p. 8714,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un livre allemand sur Henri Heine","[compte rendu de Max Nietzki, ""Heinrich Heine als Dichter und Mensch"", Berlin, Mitscher et Roestell, 1895]","Le Temps",1895,1895-11-27,,,n.p. 8699,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un martyr du tolstoïsme","[compte rendu d’E.-J. Popov, ""La vie et la mort d’Eudochim Nikititch Drojjine (1866-1894)"", avec introduction de Tolstoï (ouvrage russe paru à Berlin)]","Le Temps",1895,1895-09-20,,,n.p. 8700,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un martyr du tolstoïsme","[compte rendu d’E.-J. Popov, ""La vie et la mort d’Eudochim Nikititch Drojjine (1866-1894)"", avec introduction de Tolstoï (ouvrage russe paru à Berlin)]","Le Temps",1895,1895-09-21,,,n.p. 8701,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un martyr du tolstoïsme","[compte rendu d’E.-J. Popov, ""La vie et la mort d’Eudochim Nikititch Drojjine (1866-1894)"", avec introduction de Tolstoï (ouvrage russe paru à Berlin)]","Le Temps",1895,1895-09-25,,,n.p. 8702,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un martyr du tolstoïsme (fin)","[compte rendu d’E.-J. Popov, ""La vie et la mort d’Eudochim Nikititch Drojjine (1866-1894)"", avec introduction de Tolstoï (ouvrage russe paru à Berlin)]","Le Temps",1895,1895-09-28,,,n.p. 8684,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un Mérimée anglais","[Frank Harris]","Le Temps",1895,1895-07-17,,,n.p. 8664,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un musée national polonais","[à propos du 25e compte rendu annuel du Comité d’administration de Rapperswyl]","Le Temps",1895,1895-05-03,,,n.p. 8709,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un nouveau drame allemand","[à propos de Theodor Wolff, ""Niemand weiss es""]","Le Temps",1895,1895-11-09,,,n.p. 8654,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un nouveau drame shakespearien","[compte rendu d’Hermann Schreyer, ""William Shakespeare"", drame en 5 actes, Leipzig, Otto Schmidt]","Le Temps",1895,1895-03-09,,,n.p. 8669,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un nouveau génie sur la scène allemande","[à propos de ""Die Mütter"", de Georg Hirschfeld]","Le Temps",1895,1895-05-22,,,n.p. 8710,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un nouveau manifeste du comte Tolstoï","[à propos des Douchobortsy]","Le Temps",1895,1895-11-14,,,n.p. 8656,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un nouveau récit du comte Tolstoï","[compte rendu de ""Le Bourgeois et l’Ouvrier""]","Le Temps",1895,1895-03-23,,,n.p. 8703,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un poème révolutionnaire de Richard Wagner","[ode rédigée à Dresde, pendant la Révolution de 1849]","Le Temps",1895,1895-10-04,,,n.p. 8665,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un salon milanais","[compte rendu de R. Barbiera, ""Il Salotto della Contessa Maffei e la società milanese (1834-1886)"", Milans, Treves]","Le Temps",1895,1895-05-08,,,n.p. 8646,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un sermon positiviste","[discours de Frederick Harrison aux positivistes londoniens, reproduit dans le supplément de la ""Positivist Review""]","Le Temps",1895,1895-02-06,,,n.p. 8673,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un traité de la réclame","[compte rendu de C. Küchenmeister, ""Wie ? Das Problem der Reclame"", Berlin, 1895]","Le Temps",1895,1895-06-07,,,n.p. 8691,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un vieux drame allemand","[""Gyges und sein Ring"" (1856), de Friedrich Hebbel]","Le Temps",1895,1895-08-17,,,n.p. 8671,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une anthologie anglaise des poètes français","[De Chénier à Moréas. Compte rendu de William-John Robertson, ""A Century of French Verse"", Londres, Innes et Cie]","Le Temps",1895,1895-05-30,,,n.p. 8704,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une biographie anglaise de Gustave Flaubert","[compte rendu de J.-Ch. Tarver, ""Gustave Flaubert as seen in this works and correspondance"", Westminster, Constable and Cie, 1895]","Le Temps",1895,1895-10-16,,,n.p. 8677,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une bourse de bébé","[une idée de William Stead dans la ""Review of Reviews""]","Le Temps",1895,1895-06-22,,,n.p. 8707,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une histoire de l’ivrognerie en Angleterre à travers les âges","[d’après un ouvrage de l’économiste Shadwell]","Le Temps",1895,1895-11-04,,,n.p. 8679,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une histoire italienne de Napoléon 1er","[compte rendu de M. Silvagni, ""Napoleone Bonaparte e i suoi tempi"" (1re partie : De Louis XVI au 18 Brumaire), Rome, Forzani]","Le Temps",1895,1895-06-29,,,n.p. 8712,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une nouvelle biographie de Richard Wagner","[compte rendu de H. S. Chamberlain, ""Richard Wagner"", Munich, 1895]","Le Temps",1895,1895-11-20,,,n.p. 8663,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une nouvelle morale en action","[compte rendu d’Orison Swett Marden, ""Pushing to the Front, or Success under Difficulties"", Boston et New York, 1895]","Le Temps",1895,1895-04-27,,,n.p. 8716,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une réhabilitation de Dickens","[compte rendu d’E.-B. Chancellor, ""Litterary Types"", Londres, Swan, Sonnenschein et Cie, 1895]","Le Temps",1895,1895-12-27,,,n.p. 8713,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une réhabilitation de Satan","[à propos de Marie Corelli, ""The Sorrows of Satan"", Londres, Methuen et Cie]","Le Temps",1895,1895-11-23,,,n.p. 8685,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une révolution musicale",,"Le Temps",1895,1895-07-20,,,n.p. 8643,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une utopie allemande","[compte rendu de ""Germania triumphans"", éd. Hyan]","Le Temps",1895,1895-01-17,,,n.p. 8651,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une vraie pièce à thèse","[compte rendu de K. Zaleroski, ""Qu’en pensez-vous ?""]","Le Temps",1895,1895-02-28,,,n.p. 8752,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"« Notes et lectures (Etranger). La situation littéraire à l’étranger (Fin)","[3e article]","Le Temps",1896,1896-07-20,,,n.p. 8726,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Un article du comte de Tolstoï – Le nouveau christianisme aux Etats-Unis]","Le Temps",1896,1896-01-16,,,n.p. 8743,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Un projet d’enlèvement de Napoléon Ier – Un voyage à bon marché [projet de voyage pour les élèves du gymnase de Jitomir]]","Le Temps",1896,1896-04-29,,,n.p. 8747,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Pour les vieilles filles – Le public russe et les cents meilleurs livres [une enquête menée par l’éditeur russe Lederle]]","Le Temps",1896,1896-05-30,,,n.p. 8754,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Charles Dickens le Fils et ses souvenirs sur son père","[à l’occasion de la mort du fils de Charles Dickens]","Le Temps",1896,1896-08-05,,,n.p. 8753,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). De l’influence de la température sur le génie de Richard Wagner","[compte rendu d’une étude de G. Perrod sur la ""sensibilité météorique"" de Richard Wagner, dans la ""Revista musicale italiana""]","Le Temps",1896,1896-07-25,,,n.p. 8771,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Deux conceptions du bonheur","[Tolstoï et Gleh Uspenskij]","Le Temps",1896,1896-12-30,,,n.p. 8728,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Deux vues opposées sur les avantages de la civilisation","[Walter Besant et Mme Ouida]","Le Temps",1896,1896-01-26,,,n.p. 8731,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Encore une réponse à M. Nordau","[compte rendu d’un ouvrage anonyme, ""Regeneration, a reply to Max Nordau"", Westminster, Archibald Constable et Cie]","Le Temps",1896,1896-02-07,,,n.p. 8763,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Gastronomes anglais","[d’après une histoire de la littérature culinaire par le colonel A. Kenney Herbert]","Le Temps",1896,1896-10-10,,,n.p. 8729,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). L’amitié de deux cardinaux anglais","[Manning et Newmann ; compte rendu d’Edmond Sheridan Purcell, ""Life of cardinal Manning, archbishop of Westminster"", Londres, Macmillan]","Le Temps",1896,1896-01-29,,,n.p. 8735,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). L’enfance d’un moujik",,"Le Temps",1896,1896-02-26,,,n.p. 8768,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). L’œuvre de Courajod jugée par M. Bode","[compte rendu de l’étude de Wilhelm Bode sur Louis Courajod dans le ""Repertorium für Kunstwissenschaft"" (1896)]","Le Temps",1896,1896-12-12,,,n.p. 8744,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La fin d’une légende","[Johanna Ambrosius]","Le Temps",1896,1896-05-07,,,n.p. 8769,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La fin d’une légende","[compte rendu de l’ouvrage du père jésuite John Gerard, ""What was the Gunpowder Plot ? The traditional story tested by original evidence"", Londres, Osgood et Cie, 1896]","Le Temps",1896,1896-12-19,,,n.p. 8730,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La littérature contemporaine jugée par le comte de Tolstoï","[jugement receuilli par ""le Messager du Nord""]","Le Temps",1896,1896-02-01,,,n.p. 8750,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La situation littéraire à l’étranger","[1er article]","Le Temps",1896,1896-07-09,,,n.p. 8751,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La situation littéraire à l’étranger (Suite)",,"Le Temps",1896,1896-07-11,,,n.p. 8741,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le droit de l’acteur","[compte rendu de Max Burkhardt, ""Das Recht der Schauspieler"", Stuttgart, Cota]","Le Temps",1896,1896-04-08,,,n.p. 8732,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les Allemands en Angleterre",,"Le Temps",1896,1896-02-12,,,n.p. 8765,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les conséquences économiques de la bicyclette","[d’après l’étude de l’économiste anglais Shadwell]","Le Temps",1896,1896-11-14,,,n.p. 8745,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les Souvenirs d’un bibliophile anglais","[compte rendu de Frederick Locker Lampson, ""My Confidences"", Londres, Smith, Elder et Cie]","Le Temps",1896,1896-05-15,,,n.p. 8755,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les souvenirs d’un témoin de l’occupation de Moscou","[réédition dans ""les Archives russes"", de la relation faite par A. D. Bestužev-Rjumin de son séjour à Moscou durant l’occupation française, en 1812 ; une des bases de ""Guerre et Paix""]","Le Temps",1896,1896-08-08,,,n.p. 8749,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Lettres révolutionnaires","[compte rendu de ""Briefe von und an Georg Herwegh"", Munich, 1896]","Le Temps",1896,1896-07-04,,,n.p. 8756,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Nouveautés wagnériennes","[Franklin-P. Patterson, ""The leit-motives of Der Ring der Nibelungen"", Leipzig, Breitkopf und Haertel, 1896]","Le Temps",1896,1896-08-20,,,n.p. 8762,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Poésie flamande","[compte rendu de ""Dat Liedeken van Here Halewijn"", Anvers, Buschmann, 1896]","Le Temps",1896,1896-10-03,,,n.p. 8767,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Pourquoi l’Europe n’aime-t-elle pas les Anglais ?","[article de l’homme d’Etat anglais, Edward Dicey, dans ""Cosmopolis""]","Le Temps",1896,1896-12-05,,,n.p. 8725,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Spontini à Berlin","[compte rendu de Philippe Spitta, ""Zur Musik"", Berlin, librairie Poetel]","Le Temps",1896,1896-01-08,,,n.p. 8746,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un citoyen romain","[l’historien Ferdinand Gregorovius]","Le Temps",1896,1896-05-21,,,n.p. 8766,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un critique philosophe","[compte rendu de Bernhard Berenson, ""The Florentine painters of the Renaissance"", New York, G. P. Putnam’s Sons, 1896]","Le Temps",1896,1896-11-21,,,n.p. 8727,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un manuel de morale pour le vingtième siècle","[compte rendu d’Orison Swett Marden, ""Architects of Fate, or Steps to success and power"", Boston et New York, 1896]","Le Temps",1896,1896-01-18,,,n.p. 8742,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un nouveau livre de M. Edmund Gosse","[compte rendu d’Edmund Gosse, ""Critical kit-kats"", Londres, Heinemann]","Le Temps",1896,1896-04-11,,,n.p. 8734,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un peintre écrivain",[Vereśčagin],"Le Temps",1896,1896-02-21,,,n.p. 8733,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un philosophe sur les planches","[à propos du philosophe-acteur G. H. Lewes, le compagnon de George Eliot]","Le Temps",1896,1896-02-17,,,n.p. 8740,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un projet d’arbitrage anglo-américain","[William Stead (""Review of Reviews"")]","Le Temps",1896,1896-04-04,,,n.p. 8736,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un projet de législation de l’Union libre","[compte rendu d’une étude de Sewell dans la ""Westminster Review""]","Le Temps",1896,1896-03-14,,,n.p. 8757,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un remède de belles-mères","[Hedwige Dohm (article de la ""Zukunft"")]","Le Temps",1896,1896-08-22,,,n.p. 8748,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un roman national anglais","[compte rendu de Charlotte Mary Yonge, ""The Release, or Caroline’s French Kindred"", Londres, Macmillan]","Le Temps",1896,1896-06-18,,,n.p. 8738,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un Thermidor allemand","[compte rendu d’Heinrich Welcker, ""Es war ein Traum"", Leipzig, Hermann Haacke]","Le Temps",1896,1896-03-21,,,n.p. 8737,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un voyage de Gœthe avec Lavater","[publication dans la ""Gazette de Francfort"", par Henri Funck, d’un fragment inédit du ""Journal"" de Lavater (28, 29 et 30 juin 1774) ; voir aussi ""Nord und Süd"", mars 1896]","Le Temps",1896,1896-03-18,,,n.p. 8761,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une aimable perspective","[article de J. H. Girdner, la surdité dans la ""North American Review""]","Le Temps",1896,1896-09-19,,,n.p. 8770,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une liquidation","[William Stead]","Le Temps",1896,1896-12-26,,,n.p. 8739,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une œuvre de jeunesse de Richard Wagner","[réduction pour le piano à deux mains de la ""Symphonie avec chœurs"" de Beethoven]","Le Temps",1896,1896-03-26,,,n.p. 8724,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une petite ville universitaire allemande en 1830","[la ville de Giessen vers 1830 ; compte rendu de Carl Vogt, ""Aus meinem Leben, Erinnerungen und Rückblicke"", Stuttgart, Erwin Naegele, 1896]","Le Temps",1896,,,,n.p. 8764,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une réhabilitation de Philippe II","[compte rendu d’un article de Martin A. H. dans la ""Fortnightly Review""]","Le Temps",1896,1896-10-14,,,n.p. 8758,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une saison d’art à Munich","[article consacré à la peinture allemande contemporaine]","Le Temps",1896,1896-09-03,,,n.p. 8759,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une saison d’art à Munich","[article consacré à la peinture allemande contemporaine]","Le Temps",1896,1896-09-09,,,n.p. 8760,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une saison d’art à Munich","[article consacré aux représentations des opéras de Mozart dans le cadre du Théâtre de la Résidence]","Le Temps",1896,1896-09-15,,,n.p. 8810,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). A propos d’un jubilé","[William Stead (""Review of Reviews"")]","Le Temps",1897,1897-04-17,,,n.p. 8832,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Au vingt-quatrième siècle","[compte rendu de Ferdinand Gross, ""In Lachen und Lächeln"", Stuttgart, 1897]","Le Temps",1897,1897-10-30,,,n.p. 8831,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Doléances anglaises","[suite des réflexions émises dans ""Une victime de la bourgeoisie française"", ""Le Temps"", 29 septembre]","Le Temps",1897,1897-10-20,,,n.p. 8842,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Femmes et enfants journalistes","[d’après un article de Janet Hogarth, dans la ""Fortnightly Review""]","Le Temps",1897,1897-12-27,,,n.p. 8836,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). L’affaire Shakespeare : nouvelle édition","[compte rendu de Georg Cantor, ""Ein Zeugnis zu Gunsten der Bacon-Shakespeare Theorie"", Halle, 1897]","Le Temps",1897,1897-11-24,,,n.p. 8838,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La belle Cubaine ou le nouveau journalisme",,"Le Temps",1897,1897-12-08,,,n.p. 8822,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La maîtresse de Raphaël","[compte rendu d’un article d’Antonio Valeri sur la Fornarina dans la ""Vita italiana""]","Le Temps",1897,1897-09-04,,,n.p. 8811,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le ménage de Souvarof","[d’après ""le Messager historique"" (avril 1897)]","Le Temps",1897,1897-04-21,,,n.p. 8813,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les maîtres de Stuart Mill","[publication des lettres de Stuart Mill à John Pringle Nichol dans la ""Fortnightly Review""]","Le Temps",1897,1897-05-26,,,n.p. 8834,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les préliminaires de l’expédition du Mexique","[d’après un article de Sarah J. Stevenson dans le ""Century Magazine"" (novembre 1897)]","Le Temps",1897,1897-11-16,,,n.p. 8830,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les trente-deux métiers de la femme allemande","[compte rendu de Robert Wild-Queisner, ""Was soll unsere Tochter werden"", Minden, 1897]","Le Temps",1897,1897-10-16,,,n.p. 8814,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Lettres inédites de Henri Heine","[lettres publiées par Ernst Elster dans la ""Deutsche Rundschau"" (juin et juillet 1897)]","Le Temps",1897,1897-06-05,,,n.p. 8819,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Littérature cycliste","[à propos du numéro annuel de la revue anglaise ""The Athenaeum"" consacré au mouvement littéraire à l’étranger (3 juillet 1897)]","Le Temps",1897,1897-08-13,,,n.p. 8839,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Lord Byron en Grèce","[d’après un article de la ""Vita italiana""]","Le Temps",1897,1897-12-13,,,n.p. 8824,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Mazzini intime","[compte rendu des souvenirs de Mawida von Meysenbug, dans ""Cosmopolis"" (septembre 1897)]","Le Temps",1897,1897-09-16,,,n.p. 8840,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Mœurs et coutumes de la planète Mars – Livres nouveaux",,"Le Temps",1897,1897-12-17,,,n.p. 8835,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Mozart jugé par M. Edvard Grieg",,"Le Temps",1897,1897-11-20,,,n.p. 8801,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Quelques figures excentriques","[d’après une chronique du ""Nouveau Temps"" (Saint-Pétersbourg)]","Le Temps",1897,1897-01-09,,,n.p. 8808,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Quelques opinions de John Stuart Mill","[à propos de la publication des lettres de Stuart Mill au saint-simonien Gustave d’Eichthal (""Cosmopolis"", avril 1897)]","Le Temps",1897,1897-04-03,,,n.p. 8833,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Quelques types d’originaux russes","[d’après une chronique du ""Nouveau Temps"" (Saint-Pétersbourg)]","Le Temps",1897,1897-11-10,,,n.p. 8829,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Shakespeare remis au point","[compte rendu du 33e volume annuel de la Société des Shakespeariens allemands]","Le Temps",1897,1897-10-06,,,n.p. 8805,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Souvenirs sur François Schubert","[à propos des souvenirs du chevalier Joseph Spaun]","Le Temps",1897,1897-02-13,,,n.p. 8826,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un Allemand en France","[Rowland Edmund Prothero – compte rendu d’Adolf Hagen, ""Mein Spaziergang nach Paris"", Leoben, Harpf, 1898]","Le Temps",1897,1897-09-25,,,n.p. 8815,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un Anglais francophile",,"Le Temps",1897,1897-06-30,,,n.p. 8828,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un chasseur d’or","[un témoignage sur les mines d’or du Klondyke (""Review of Reviews"")]","Le Temps",1897,1897-10-02,,,n.p. 8837,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un épisode de l’histoire du Second Empire",,"Le Temps",1897,1897-12-03,,,n.p. 8809,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un mangeur de Turcs",,"Le Temps",1897,1897-04-07,,,n.p. 8825,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un nouvel apôtre","[compte rendu de Norbert Grabowsky, ""Die Zukunftreligion und Zukunftwissenschaft auf Grundlage der Emanzipation des Mannes vom Weibe"", Leipzig, 1897]","Le Temps",1897,1897-09-20,,,n.p. 8807,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un philantrope utile","[un philantrope moscovite, V.-A. Bašrušin]","Le Temps",1897,1897-03-17,,,n.p. 8806,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un plaidoyer du comte Tolstoï","[compte rendu d’un récit d’Ovsjannikov dans ""La Revue russe""]","Le Temps",1897,1897-02-17,,,n.p. 8820,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un savant assassin","[compte rendu d’un article d’H. B. Irwing dans la ""Nineteenth Century"" (août 1897)]","Le Temps",1897,1897-08-17,,,n.p. 8804,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un vaudevilliste viennois","[compte rendu d’une série d’études publiées dans ""l’Allgemeine Zeitung"" par Satger sur la vie littéraire à Vienne ; le cas du vaudevilliste Karl Weiss]","Le Temps",1897,1897-01-27,,,n.p. 8802,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un village souabe dans les Cordillères","[compte rendu de Paul Remer, ""Unter fremder Sonne"", Berlin, Schuster et Loeffer, 1897]","Le Temps",1897,1897-01-16,,,n.p. 8841,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une ""femme nouvelle""","[à propos de l’ouvrage de Sarah Grand, ""The Beth Book"" [Le Grand Livre de Beth], Londres, Heinemann, 1897]","Le Temps",1897,1897-12-22,,,n.p. 8803,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une Bible polychrome","[à propos d’un article de W. Stead dans la ""Review of Reviews""]","Le Temps",1897,1897-01-23,,,n.p. 8812,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une curiosité littéraire","[compte rendu de ""A French Volunteer of the War of Independance"", traduit par Robert B. Douglas, Paris, librairie Carrington, 1897]","Le Temps",1897,1897-04-28,,,n.p. 8817,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une république d’enfant","[compte rendu d’une étude du ""Mac Clure’s Magazine"" sur la république d’enfants créée dans l’Etat de New York]","Le Temps",1897,1897-07-07,,,n.p. 8827,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une victime de la bourgeoisie française","[compte rendu d’un article paru dans ""Saint-James’s Gazette""]","Le Temps",1897,1897-09-29,,,n.p. 8816,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une vie de Nelson",,"Le Temps",1897,1897-07-03,,,n.p. 8821,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une visite au comte Tolstoï","[compte rendu de l’interview de Tolstoï par Ernst Howard Crosby dans la ""Progressive Review""]","Le Temps",1897,1897-08-24,,,n.p. 8818,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Variations impériales","[le culte des Russes pour Alexandre 1er]","Le Temps",1897,1897-07-28,,,n.p. 8823,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Vieilles interviews","[Délégué par le margrave Charles-Frédéric de Bade, C.-F. Rinck, vicaire de la cour margraviale, a interrogé quelques grands hommes : Klopstock, Goethe, Lavater, Basedow, etc. Compte rendu de Christoph Friedrich Rinck, ""Studienreise (1783-1784)"", publié par M. Geiger, Altenburg, 1897.]","Le Temps",1897,1897-09-08,,,n.p. 8850,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Un point de morale [de l’usage du téléphone en Allemagne] – Un sage [un navigateur solitaire américain, Joshua Slocum].]","Le Temps",1898,1898-03-04,,,n.p. 8854,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[De la mélomanie chez les animaux [A propos d’expériences du naturaliste anglais Charles John Cornish] – Le Klondike chez soi [la transmutation de l’argent en or, d’après un article du Pearson’s Magazine]]","Le Temps",1898,1898-06-11,,,n.p. 8861,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Autres musiciens","[compte rendu de souvenirs d’Ilka Horowitz-Barnay sur Liszt, dans la ""Deutsche Revue""]","Le Temps",1898,1898-08-26,,,n.p. 8845,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Civilisation et Moralité","[réflexions inspirées par le sort des indigènes des îles Figji]","Le Temps",1898,1898-01-29,,,n.p. 8844,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Fouché en exil","[d’après Eduard von Wertheimer, ""Die Verbannten des ersten Kaiserreichs"", Leipzig, Duncker, 1898]","Le Temps",1898,1898-01-24,,,n.p. 8875,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Frédéric Nietzsche et le culte de Bismarck",,"Le Temps",1898,1898-12-21,,,n.p. 8857,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Gladstoniana",,"Le Temps",1898,1898-07-23,,,n.p. 8852,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Histoires d’ivrognes","[d’après une étude de Walsh, dans le ""Lippincott’s Magazine""]","Le Temps",1898,1898-05-21,,,n.p. 8862,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). L’express perdu","[une nouvelle de Conan Doyle parue dans le ""Strand Magazine"" (août 1898)]","Le Temps",1898,1898-08-29,,,n.p. 8871,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La correspondance de Henri Abeken","[compte rendu d’""Heinrich Abeken. Ein schlichtes Leben in bewegter Zeit, aus Briefen zusammengestellt"", publié par Hedwig Abeken, Berlin, 1898]","Le Temps",1898,1898-11-14,,,n.p. 8876,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le Chat du Brésil","[une nouvelle de Conan Doyle dans le ""Strand Magazine""]","Le Temps",1898,1898-12-24,,,n.p. 8859,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le dernier Robinson","[les aventures d’un jeune Français, Louis de Rougemont, d’après le ""Wide World Magazine""]","Le Temps",1898,1898-08-10,,,n.p. 8868,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le Docteur noir","[un conte de Conan Doyle dans le ""Strand Magazine""]","Le Temps",1898,1898-10-29,,,n.p. 8872,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le nouveau drame de M. Gérard Hauptmann","[compte rendu de ""Fuhrmann Henschel"", Berlin, 1898]","Le Temps",1898,1898-11-22,,,n.p. 8860,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les origines de la guerre des sexes","[compte rendu d’un article d’Elizabeth Bisland dans la ""North American Review""]","Le Temps",1898,1898-08-15,,,n.p. 8843,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Littérature enfantine","[à propos d’un article d’Alice Waters dans le ""Strand Magazine""]","Le Temps",1898,1898-01-17,,,n.p. 8853,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Lord Kelvin et la fin du monde","[d’après un article de John Munro dans le ""Cassell’s Magazine""]","Le Temps",1898,1898-05-28,,,n.p. 8847,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Nouvelles lettres de John Stuart Mill","[lettres à Gustave d’Eichthal, publiées par le fils de celui-ci dans ""Cosmopolis"" (février 1898, suite)]","Le Temps",1898,1898-02-08,,,n.p. 8863,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Suite des aventures du dernier Robinson","[les aventures d’un jeune Français, Louis de Rougemont, d’après le ""Wide World Magazine""]","Le Temps",1898,1898-09-09,,,n.p. 8855,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un ami du latin","[à propos de Thomas Fitz-Hugh, ""The Philosophy of the Humanities"", Chicago, 1898]","Le Temps",1898,1898-07-06,,,n.p. 8848,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un banni","[Les mésaventures de Savary après les Cent-Jours, d’après l’ouvrage d’E. von Wertheimer, ""Die Verbannten des ersten Kaiserreichs"", Leipzig, Duncker, 1898.]","Le Temps",1898,1898-02-19,,,n.p. 8865,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un beau projet","[un article de Paul Neuman dans la ""Fortnightly Review""]","Le Temps",1898,1898-10-14,,,n.p. 8849,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un Blanqui italien","[compte rendu de Giuseppe Romano, ""Filippo Buonarrotti"", Palerme 1898]","Le Temps",1898,1898-02-28,,,n.p. 8867,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un club de garçon","[un article de Paul Neuman dans la ""Fortnightly Review""]","Le Temps",1898,1898-10-21,,,n.p. 8870,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un confident de Bismarck","[compte rendu d’""Heinrich Abeken. Ein schlichtes Leben in bewegter Zeit, aus Briefen zusammengestellt"", publié par Hedwig Abeken, Berlin, 1898]","Le Temps",1898,1898-11-11,,,n.p. 8864,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un prophète dans son pays","[le 70e anniversaire de Tolstoï]","Le Temps",1898,1898-09-20,,,n.p. 8869,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un singulier diplomate","[Lord William Bentinck et ses relations avec Murat, d’après une étude de Walter Frewen Lord dans la ""Nineteenth Century""]","Le Temps",1898,1898-11-07,,,n.p. 8858,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une ancêtre","[Margarete Brent]","Le Temps",1898,1898-07-29,,,n.p. 8873,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une dame d’atours de la princesse de Lamballe","[des mémoires apocryphes de Moritz von Kaisenberg, ""Die Memoiren der Baronesse Cecile de Courtot, dame d’atours der Fürstin von Lamballe, nach Briefen der Baronesse an Frau von Alvensleben und nach dieser Tagebuch bearbeitet"", Leipzig, Schmidt et Günther]","Le Temps",1898,1898-12-02,,,n.p. 8874,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une dame d’atours de la princesse de Lamballe","[des mémoires apocryphes de Moritz von Kaisenberg, ""Die Memoiren der Baronesse Cecile de Courtot, dame d’atours der Fürstin von Lamballe, nach Briefen der Baronesse an Frau von Alvensleben und nach dieser Tagebuch bearbeitet"", Leipzig, Schmidt et Günther]","Le Temps",1898,1898-12-08,,,n.p. 8851,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une erreur judiciaire",,"Le Temps",1898,1898-04-05,,,n.p. 8846,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une histoire d’amour","[une aventure amoureuse de John Ruskin, d’après la ""Review of Reviews""]","Le Temps",1898,1898-02-02,,,n.p. 8856,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une histoire d’amour","[article de Ch.-W. Chesnutt, dans ""Atlantic Monthly""]","Le Temps",1898,1898-07-21,,,n.p. 8866,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une île heureuse","[l’île Saint-Kilda, d’après un article de M.-R. Kearton dans le ""Wide World Magazine""]","Le Temps",1898,1898-10-17,,,n.p. 9085,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). A propos de la correspondance de R.-L. Stevenson","[publication de lettres de Stevenson par Sidney Colvin dans le ""Scribner’s Magazine""]","Le Temps",1899,1899-04-12,,,n.p. 9078,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Carlyle inédit","[compte rendu de Thomas Carlyle, ""Historical Sketches of notable Persons and Events in the Reigns of James I and Charles I"", Londres, Chapman and Hall]","Le Temps",1899,1899-02-16,,,n.p. 9100,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Deux lettres de Mozart","[lettres de 1786 à Sébastien Winter, valet de chambre du prince régnant de Fürstenberg]","Le Temps",1899,1899-09-25,,,n.p. 9077,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Encore la musique des animaux","[compte rendu d’un article de Gambier Bolton, dans le ""Pearson’s Magazine""]","Le Temps",1899,1899-02-11,,,n.p. 9083,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Humoristes anglais : M. Arthur Morrison",,"Le Temps",1899,1899-03-22,,,n.p. 9076,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Humoristes anglais : M. Jérôme-K. Jérôme",,"Le Temps",1899,1899-02-08,,,n.p. 9090,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La bataille de Waterloo racontée par un officier anglais","[souvenirs de Tupper Carey, dans le ""Cornhill Magazine""]","Le Temps",1899,1899-06-21,,,n.p. 9074,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La correspondance de deux musiciens","[compte rendu de ""Briefwechsel zwischen Franz Liszt und Hans von Bülow"", publié par [Mme] La Mara, Leipzig, Breitkopf et Haertel, 1898]","Le Temps",1899,1899-01-13,,,n.p. 9082,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La vie anglaise jugée par les Américains","[compte rendu d’un article de Julian Ralph dans le ""Harper’s Magazine""]","Le Temps",1899,1899-03-11,,,n.p. 9081,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le crime et la folie dans la littérature","[compte rendu d’un article d’A. Lombroso, dans la ""Nuova Antologia"" (15 février 1899)]","Le Temps",1899,1899-03-09,,,n.p. 9101,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le nouveau roman de M. Rudyard Kipling","[compte rendu de ""Stalky et Cie""]","Le Temps",1899,1899-11-07,,,n.p. 9103,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le nouveau roman du comte Tolstoï","[compte rendu de ""Résurrection""]","Le Temps",1899,1899-11-25,,,n.p. 9104,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le nouveau roman du comte Tolstoï","[compte rendu de ""Résurrection""]","Le Temps",1899,1899-11-29,,,n.p. 9093,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le premier Robinson","[compte rendu d’un article de Cuthbert Hadden sur Alexander Selkirk dans le ""Century Magazine""]","Le Temps",1899,1899-07-24,,,n.p. 9073,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le roi Louis II et Richard Wagner","[lettres de Louis II à Richard Wagner publiées dans le journal ""Die Wage""]","Le Temps",1899,1899-01-07,,,n.p. 9088,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Les souvenirs d’un quaker anglais","[guerre franco-allemande (1870), guerre russo-turque (1876) ; compte rendu de William Jones, ""Quaker Campaigns in peace and war"", Londres, Headley, 1899]","Le Temps",1899,1899-06-10,,,n.p. 9080,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Quelques lettres de Robert-Louis Stevenson","[publication de lettres de Stevenson par Sidney Colvin dans le ""Scribner’s Magazine""]","Le Temps",1899,1899-03-01,,,n.p. 9087,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Rêves d’avenir",,"Le Temps",1899,1899-05-12,,,n.p. 9095,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Stendhal et la police autrichienne","[à propos de l’ouvrage de Rafaello Barbiera]","Le Temps",1899,1899-08-07,,,n.p. 9086,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Tolstoïana","[compte rendu de Pëtr A. Sergeenko, ""Comment vit et travaille le comte Tolstoï"", Moscou, 1898 (ouvrage en langue russe)]","Le Temps",1899,1899-05-05,,,n.p. 9075,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un accident","[traduction-compte rendu d’une nouvelle de Stefan Krywoszewski extraite de ""W walce żcuiwej"" [Dans la lutte de la vie], Varsovie, Gebethner et Wolff]","Le Temps",1899,1899-02-06,,,n.p. 9094,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un amour de Stendhal","[à propos d’un ouvrage italien de Rafaello Barbiera, ""Figure e Figurine del Secolo che muore"", Milan, Treves, 1899]","Le Temps",1899,1899-07-29,,,n.p. 9098,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un ennemi de la musique","[compte rendu de Norbert Grabowsky, ""Wider die Musik"", Leipzig, 1899]","Le Temps",1899,1899-09-12,,,n.p. 9092,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un kleptomane","[à propos des contes d’Elizabeth Thomas Meade et de Robert Eustace publiés dans ""Strand Magazine""]","Le Temps",1899,1899-07-06,,,n.p. 9084,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un roman scientifique","[compte rendu d’H. G. Wells, ""The Island of Doctor Moreau"", 1897]","Le Temps",1899,1899-03-28,,,n.p. 9091,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un soldat de Wellington (suite et fin)","[lettres du soldat anglais William Windsor publiées par M. G. Sweetman dans le ""Cornhill Magazine""]","Le Temps",1899,1899-07-01,,,n.p. 9079,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une correspondance de R.-L. Stevenson","[publication de lettres de Stevenson par Sidney Colvin dans le ""Scribner’s Magazine""]","Le Temps",1899,1899-02-20,,,n.p. 9096,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une découverte artistique","[Holbein, le Corrège et Raphaël au musée de Dresde]","Le Temps",1899,1899-08-26,,,n.p. 9089,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une interview de Dostoïevsky","[compte rendu des souvenirs de Mme Mikulič sur Dostoïevki, parus dans la revue russe ""l’Œuvre féminine""]","Le Temps",1899,1899-06-15,,,n.p. 9099,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une interview de Schopenhauer",,"Le Temps",1899,1899-09-20,,,n.p. 9102,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Vieilles annonces anglaises","[compte rendu d’un article d’Andrew Reid dans la ""Fortnightly Review""]","Le Temps",1899,1899-11-16,,,n.p. 9072,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (France). Tolstoïana","[visite de F. Čebotarev à Tolstoï en 1892 ; lettres de Tolstoï publiées par Čertkov en Angleterre]","Le Temps",1899,1899-01-04,,,n.p. 9097,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Une enquête sur Goethe",,"Le Temps",1899,1899-08-29,,,n.p. 8882,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger)","[Une fin inédite d’un drame d’Ibsen [à propos de ""Maison de Poupée""] – Dernières nouvelles d’une petite république, ""Une république d’enfants"", ""Le Temps"", 7 juillet 1897]","Le Temps",1900,1900-05-03,,,n.p. 8884,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). A propos de la loi Heinze",,"Le Temps",1900,1900-06-12,,,n.p. 8878,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). A travers les revues étrangères","[La vérité sur Ruskin (compte rendu d’un article de Heathcote Statham dans la ""Fortnightly Review"") – La bicyclette considérée au point de vue criminologique (compte rendu d’un article de Cesare Lombroso dans la ""Nuova Antologia"" (1er mars 1900))]","Le Temps",1900,1900-03-08,,,n.p. 8881,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). A travers les revues étrangères","[Le Feu, de M. d’Annunzio et la critique italienne – Un nouveau drame de M. Maeterlinck (""Sœur Béatrice"")]","Le Temps",1900,1900-04-19,,,n.p. 8886,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Dernières nouvelles de l’autre monde","[compte rendu d’un article de James Hervey Hyslop, dans le ""Harper’s Magazine""]","Le Temps",1900,1900-07-19,,,n.p. 8890,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Haroun al Raschid peint par lui-même",,"Le Temps",1900,1900-09-27,,,n.p. 8877,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). La vie d’une ouvrière dans l’East-End de Londres","[compte rendu d’un article de Walter Besant dans le ""Century Magazine""]","Le Temps",1900,1900-01-01,,,n.p. 8879,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Le nouveau roman de M. d’Annunzio","[""Il Fuoco"", Milan, 1900]","Le Temps",1900,1900-03-23,,,n.p. 8891,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un Français à Berlin en 1806","[fragment du ""Journal"" de François-Gabriel de Bray publié par le ""Deutsche Rundschau"" (octobre 1900) : ""Aus dem Leben eines Diplomaten alter Schule. Aufzeichnungen und Denkwürdigkeiten des Grafen F. G. de Bray, 1765-1832"", Leipzig, 1901]","Le Temps",1900,1900-10-12,,,n.p. 8888,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un pèlerinage bavarois","[à propos de la ""Passion"" d’Oberammergau]","Le Temps",1900,1900-08-24,,,n.p. 8880,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un referendum wagnérien","[compte rendu d’Hugo Tominich, ""Welches Werk Richard Wagners halten Sie für das beste ?"", Trieste, 1900]","Le Temps",1900,1900-04-05,,,n.p. 8887,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un roman à clef","[compte rendu de Maria Freiin von Waldersee, ""Eine arme Koenigin"", Berlin, 1900]","Le Temps",1900,1900-08-07,,,n.p. 8883,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Un tableau de la vie anglaise au vingt-deuxième siècle","[compte rendu d’H. G. Wells, ""Tales of Space and Time"", Londres, 1900]","Le Temps",1900,1900-05-18,,,n.p. 8889,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une amie de Liszt","[lettres de Liszt et de la princesse Wittgenstein publiées par la ""Neue Deutsche Rundschau"", 1900, p. 859-877, p. 947-972 et p. 1054-1091]","Le Temps",1900,1900-09-06,,,n.p. 8885,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Notes et lectures (Etranger). Une nouvelle biographie du duc de Wellington","[compte rendu d’Herbert Maxwell, ""The Life of Wellington, the Restoration of the martial power of Great-Britain"", Londres, 1900]","Le Temps",1900,1900-07-06,,,n.p. 8963,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-18,,,n.p. 8964,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-19,,,n.p. 8965,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-20,,,n.p. 8966,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-21,,,n.p. 8967,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-23,,,n.p. 8968,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-24,,,n.p. 8969,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-25,,,n.p. 8970,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-26,,,n.p. 8971,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-27,,,n.p. 8972,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-28,,,n.p. 8973,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-30,,,n.p. 8974,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-01,,,n.p. 8975,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Deuxième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-02,,,n.p. 8941,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-08-23,,,n.p. 8942,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-08-24,,,n.p. 8943,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-08-26,,,n.p. 8944,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-08-27,,,n.p. 8945,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-08-28,,,n.p. 8946,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-08-29,,,n.p. 8947,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-08-30,,,n.p. 8948,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-08-31,,,n.p. 8949,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-02,,,n.p. 8950,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-03,,,n.p. 8951,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-04,,,n.p. 8952,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-05,,,n.p. 8953,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-06,,,n.p. 8954,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-07,,,n.p. 8955,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-09,,,n.p. 8956,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-10,,,n.p. 8957,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-11,,,n.p. 8958,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-12,,,n.p. 8959,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-13,,,n.p. 8960,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-14,,,n.p. 8961,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-16,,,n.p. 8962,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Première partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-09-17,,,n.p. 8976,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-03,,,n.p. 8977,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-04,,,n.p. 8978,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-05,,,n.p. 8979,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-07,,,n.p. 8980,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-08,,,n.p. 8981,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-09,,,n.p. 8982,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-10,,,n.p. 8983,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-11,,,n.p. 8984,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-12,,,n.p. 8985,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-14,,,n.p. 8986,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-15,,,n.p. 8987,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-16,,,n.p. 8988,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-17,,,n.p. 8989,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-18,,,n.p. 8990,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-19,,,n.p. 8991,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-21,,,n.p. 8992,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-22,,,n.p. 8993,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-23,,,n.p. 8994,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-24,,,n.p. 8995,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. Saint-Yves ou les Aventures d’un prisonnier français en Angleterre. Troisième partie","[traduction de l’ouvrage de Robert-Louis Stevenson avec l’autorisation de ses héritiers]","Le Temps",1902,1902-10-25,,,n.p. 9001,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"L’affaire Tarnowska expliquée par les maîtres du roman russe",,"Le Temps",1910,1910-05-21,,,n.p. 9011,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Le comte Léon Tolstoï",,"Le Temps",1910,1910-11-21,,,n.p. 9010,WYZEWA,"Teodor de",anonyme,"Mort de Tolstoï",,"Le Temps",1910,1910-11-21,,,n.p. 8999,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Documents mozartiens","[documents réunis par l’érudit hollandais Daniel François Scheurleer]","Le Temps",1910,1910-04-27,,,n.p. 8997,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. La fin d’un mystère historique","[James de la Cloche]","Le Temps",1910,1910-03-23,,,n.p. 8998,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Le mystère du tabac","[enquête menée par le Dr. Van Vleuten dans ""Nord und Süd"" touchant l’influence du tabac sur la production artistique et littéraire]","Le Temps",1910,1910-04-07,,,n.p. 9006,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Les confessions d’un prolétaire anglais","[George Meck, dont l’autobiographie a été préfacée par Wells]","Le Temps",1910,1910-09-02,,,n.p. 9000,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Les souvenirs d’un diplomate livonien","[souvenirs de Julius von Eckardt (1836-1908) dans la ""Deutsche Rundschau"" (février-septembre 1910) ; réflexions sur Turgenev]","Le Temps",1910,1910-05-05,,,n.p. 9009,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Les souvenirs d’un gentilhomme franco-autrichien","[à propos d’un émigré français installé à Vienne en 1791]","Le Temps",1910,1910-10-04,,,n.p. 9002,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Lettres parisiennes d’il y a un siècle","[premier volume de la correspondance d’un héros du Risorgimento, le comte milanais Federico Confalonieri (1785-1846), Paris en 1814]","Le Temps",1910,1910-06-11,,,n.p. 9007,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Un carnet de voyage de Léopold Mozart",,"Le Temps",1910,1910-09-10,,,n.p. 9004,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Un dîner chez le prince de Bismarck","[à propos des souvenirs du diplomate livonien Julius von Eckardt (1836-1908) publiés par la ""Deutsche Rundschau"" (février-septembre 1910)]","Le Temps",1910,1910-08-17,,,n.p. 9008,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Un graveur trop habile","[un faussaire du XVIIIe siècle, William Ryland]","Le Temps",1910,1910-09-20,,,n.p. 9003,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Une émeute populaire à Berlin en 1787","[à propos de l’ouvrage d’Arthur Schurig]","Le Temps",1910,1910-07-20,,,n.p. 9005,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Une émule allemande de Silvio Pellico","[un documentaire sur les prisons allemandes par Maria Hoff, délinquante relâchée]","Le Temps",1910,1910-08-25,,,n.p. 9015,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Deux énigmes historiques. II. – Le mystère d’Olivia Serres, ""princesse de Cumberland""",,"Le Temps",1911,1911-02-27,,,n.p. 9027,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. L’autobiographie d’un socialiste anglais","[compte rendu d’Henry Hyndman, ""The Record of an Adventurous Life"", Londres, Macmillan, 1911]","Le Temps",1911,1911-11-14,,,4 9026,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. L’empereur Frédéric et ses médecins",,"Le Temps",1911,1911-11-01,,,4 9022,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. L’étrange aventure d’Alfred Land","[d’après les ""Procès criminels"" d’Hugo Friedlaender]","Le Temps",1911,1911-08-22,,,4 9025,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. L’expérience ""européenne"" de M. Kenrio Watanabé",,"Le Temps",1911,1911-10-13,,,4-5 9019,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Le carnet de voyage d’Eugène Fromentin",,"Le Temps",1911,1911-07-28,,,3 9021,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Le mariage de la sœur d’Alexandre Ier","[compte rendu d’un article de Timščuk dans la ""Ruskaja Starina"" sur la grande-duchesse Catherine Pavlovna]","Le Temps",1911,1911-08-18,,,4 9024,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Les mésaventures d’un conservateur de musée","[à propos du Musée de Rapperswyl]","Le Temps",1911,1911-09-19,,,4 9020,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un Fra Diavolo à bicyclette","[à propos de Hugo Friedlaender, ""Interessante Kriminal-Prozesse von kulturhistorischer Bedeutung"", 12 vol., Berlin, 1910]","Le Temps",1911,1911-08-08,,,4-5 9023,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un ménage princier","[Guillaume 1er et Augusta]","Le Temps",1911,1911-09-01,,,4 9029,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un musicien polonais à Paris en 1823","[à propos du journal intime de Karol Kurpiński, publié par le ""Przewodnik"" (Lemberg), février-octobre 1911]","Le Temps",1911,1911-12-17,,,4 9018,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un paquet de vieilles lettres","[lettres adressées à August von Kotzebue]","Le Temps",1911,1911-07-15,,,4 9028,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Une ""mauvaise femme"" anglaise d’il y a cent ans","[la vie de Mary Ann Clarke, d’après W. G. Waters, ""Twelve bad women"", Londres, Fisher Unwin, 1911]","Le Temps",1911,1911-12-13,,,4 9017,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"La ""crise du français"" et l’enseignement des langues vivantes",,"Le Temps",1911,1911-06-21,,,1-2 9013,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Deux énigmes historiques. I. – Le mystère de la belle quakeresse","[Hannah Lightfood]","Le Temps",1911,,,,n.p. 9014,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Deux énigmes historiques. II. – Le mystère d’Olivia Serres, ""princesse de Cumberland""",,"Le Temps",1911,1911-01-17,,,n.p. 9016,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Promenades à l’étranger. Une visite au Petit-Trianon","[compte rendu d’Elizabeth Morison et Frances Lamont, ""An Adventure"", Londres, 1911]","Le Temps",1911,1911-06-02,,,n.p. 8445,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. L’autobiographie d’un grand capitaine","[comparaison entre ""Le Faux Coupon"" de Tolstoï et le livre de Wilhelm Voigt, ""Wie ich Hauptmann von Koepenick wurde"", Berlin, 1909]","Le Temps",1912,1912-08-04,,,2-3 8434,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. L’autobiographie d’une mère de famille","[compte rendu de baronne Alexandra von Hedemann, ""Ein Blatt der Liebe. Chlodwig Fürst zu Hohenlohe-Schillingsfürst und seine Freundin ""Alex"""", publié par Denise Petit, Berlin, 1911]","Le Temps",1912,1912-01-16,,,4-5 8446,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. La cour impériale à Blois en 1814",,"Le Temps",1912,1912-09-01,,,2 8437,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. La fin tragique des derniers brigands… australiens",,"Le Temps",1912,1912-03-31,,,2 8449,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. La police secrète au Congrès de Vienne en 1814","[à propos d’un article d’Auguste Fournier, paru dans la ""Deutsche Rundschau"", sur le musicologue italien Giuseppe Carpani (1752-1825)]","Le Temps",1912,1912-10-13,,,2 8453,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. La première femme de Richard Wagner","[à propos de Julius Kapp, ""Richard Wagner und die Frauen"", Berlin, 1913]","Le Temps",1912,1912-12-08,,,2-3 8442,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. La tragédie de Grete Beier","[d’après le 7e volume des ""Procès criminels"" d’Hugo Friedlaender]","Le Temps",1912,1912-05-26,,,3 8441,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. La vieillesse d’une victime de la Révolution","[Friedrich Melchior von Grimm, l’ami de Diderot et de Mme d’Epinay]","Le Temps",1912,1912-05-12,,,3 8440,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Le mariage secret","[à propos du ""Matrimonio segreto"" (1792) de Cimarosa]","Le Temps",1912,1912-04-28,,,3 8447,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Le mystère de la naissance de Richard Savage","[à propos de la biographie de ce poète par Stanley Victor Makower]","Le Temps",1912,1912-09-15,,,2 8444,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Le passé et l’avenir de nos dents humaines","[d’après un article de Arthur S. Underwood paru dans une revue anglaise non désignée]","Le Temps",1912,1912-07-07,,,2 8436,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Les mariages de Mlle Meulemans","[Teresia Constantia Philipps (1709-1765)]","Le Temps",1912,1912-03-18,,,3 8451,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Les menus péchés d’un romancier idéaliste","[compte rendu de Karl May, ""Mein Leben und Streben"", Fribourg-en-Brisgau, Fehlenfeld, 1912]","Le Temps",1912,1912-11-10,,,3 8435,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Ned Kelly. Le dernier des brigands… australiens",,"Le Temps",1912,1912-02-04,,,2 8452,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Ulysse aux pieds légers","[A propos des ""Mémoires"" (publiés en 1823) du colonel Olivier Voutier, à comparer aux souvenirs du Philhellène allemand Daniel Elster (cf. ""Revue des Deux Mondes"", 15 novembre 1912).]","Le Temps",1912,1912-11-24,,,2-3 8448,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un acteur allemand au dix-huitième siècle","[souvenirs de Joseph Anton Christ ""Schauspielerleben im achtzehnten Jahrhundert"", Munich, Langewiesche, 1912]","Le Temps",1912,1912-09-29,,,3 8439,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un épidosde mystérieux de la vie de Frédéric Chopin","[d’après les ""Chopiniana"", de Ferdinand Hoesick (Varsovie)]","Le Temps",1912,1912-04-14,,,2-3 8454,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un pamphlétaire genevois à Paris en 1791","[Isaac Cornuaud, dont ""Les Mémoires"" ont été publiés par son arrière-petite-fille, Emilie Cherbuliez.]","Le Temps",1912,1912-12-30,,,3 8443,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un touriste polonais de la Renaissance","[à propos de la publication, par Jan Czubec (Cracovie), du ""Livre pérégrinatoire"" de Mateusz Rywocki, mentor des fils du voïvode de Mazovie, Stanisław Kruski]","Le Temps",1912,1912-06-09,,,3 8438,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Une histoire de carottes","[une prétendue tentative d’empoisonnement du comte de Lille – le futur Louis XVIII – à Varsovie, en 1804]","Le Temps",1912,1912-04-18,,,3 8450,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Une poignée de vieux souvenirs","[A propos des souvenirs d’une Américaine, Mrs. Moulton, devenue par un second mariage baronne de Hegermann-Lindencrone et qui a publié sous ce nom ""In the Courts of Memory"", New York et Londres, Harper and Bros, 1912.]","Le Temps",1912,1912-10-27,,,3 8581,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Apologie pour F.-G. Rust. Une lettre de M. Vincent d’Indy",,"Le Temps",1913,1913-04-10,,,3 8582,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Deux épisodes d’il y a cent ans","[la libération de l’Allemagne en 1813 ; entrée de Blücher à Weimar ; le passage de l’Elster]","Le Temps",1913,1913-04-13,,,2-3 8583,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Explorateurs polaires au temps de Shakespeare",,"Le Temps",1913,1913-04-27,,,2 8586,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. L’énigme de la ""Marie-Céleste""","[la disparition mystérieuse de l’équipage de la goélette américaine, la ""Marie-Céleste"" (1872), source d’inspiration de Stevenson, Conan Doyle, Arthur Morrison]","Le Temps",1913,1913-07-13,,,3 8585,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Le mystère Tichborne","[compte rendu de Maurice Edward Kenealy, ""The Tichborne Tragedy"", Londres, 1913]","Le Temps",1913,1913-06-30,,,3 8588,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Le prophète de Monte Amiata","[d’après une étude de F. Blei dans la ""Neue Deutsche Rundschau"" (1913, p. 1144-1152) sur le mystique italien David Lazzaretti (1840-1878)]","Le Temps",1913,1913-08-11,,,3-4 8576,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Le roman de la belle veuve Sophie Clarck","[compte rendu de Violette Montagu, ""Sophie Dawes, Queen of Chantilly"", Londres, John Lane, 1912]","Le Temps",1913,1913-02-02,,,2 8584,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Les souvenirs d’un diplomate américain","[à propos de John Bigelow, ""Retrospections of an active life"", New York, The Baker and Taylor Co, 1909-1913 (5 vol.)]","Le Temps",1913,1913-06-16,,,3 8580,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Quelques impressions milanaises","[récit de voyage de Teodor de Wyzewa]","Le Temps",1913,1913-03-30,,,3 8575,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Suite et fin de l’aventure de Minna Wagner","[à propos de Julius Kapp, ""Richard Wagner und die Frauen"", Berlin, 1913]","Le Temps",1913,1913-01-05,,,3 8589,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un Barbe-Bleue viennois. Le beau tueur de servantes","[les crimes d’Hugo Schenk, d’après les ""Procès criminels"" d’Hugo Friedlaender]","Le Temps",1913,1913-08-25,,,3 8578,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un devancier du professeur W. Rust","[la mystification machinée en 1835 par le philologue Friedrich Wagenfeld]","Le Temps",1913,1913-03-04,,,3-4 8587,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un Don Juan moscovite","[""Journal"" du policier russe Bajkov, publié par Aleksander Kraushar]","Le Temps",1913,1913-07-27,,,2-3 8579,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un drame héroïque sanscrit","[A propos du drame que le couronnement de George V, à Delhi, a inspiré à Lakchmana Souri (d’après une traduction abrégée fournie par Carl Cappeller dans la ""Deutsche Rundschau"").]","Le Temps",1913,1913-03-16,,,2-3 8577,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Une mystification musicale","[à propos de Friedrich Wilhelm Rust]","Le Temps",1913,1913-02-16,,,2-3 8590,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Le mystère de la ""Marie-Céleste""","[la disparition mystérieuse de l’équipage de la goélette américaine, la ""Marie-Céleste"" (1872), source d’inspiration de Stevenson, Conan Doyle, Arthur Morrison]","Le Temps",1913,1913-11-02,,,3 8592,WYZEWA,"Teodor de",initiales,"A la Cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise","[Miss Topham, qui fut chargée pendant dix ans de l’éducation de la fille du Kaiser (""Memories of the Kaiser’s Court"", Londres, Methuen, 1914)]","Le Temps",1914,1914-11-14,,,3 8591,WYZEWA,"Teodor de",initiales,"Au jour le jour. Un ancien portrait de l’Empereur Guillaume","[d’après un article de Sidney Whitman dans la ""Fortnightly Review""]","Le Temps",1914,1914-11-03,,,3 8498,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Confidences écrites et parlées de Beethoven",,"Le Temps",1914,1914-01-04,,,3 8501,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Les révélations d’un ancien espion allemand","[à propos de ""The Secrets of the German War Office"" par Armgaard Karl Graves]","Le Temps",1914,1914-11-21,,,2-3 8499,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Quelques tableaux de la vie allemande d’il y a cent ans",,"Le Temps",1914,1914-06-14,,,5 8500,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Une petite ville allemande pendant les premières semaines de la guerre","[compte rendu d’un article de R. S. C. Nolan dans la ""Nineteenth Century"" (octobre 1914)]","Le Temps",1914,1914-10-22,,,3 9031,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (1)","[avant-propos du traducteur et début du chapitre I. – traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-14,,,3 9040,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (10)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-30,,,3 9041,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (11)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-07-01,,,3 9042,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (12)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-07-03,,,3 9043,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (13)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-07-07,,,3 9044,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (14)","[Fin. Traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-07-08,,,3 9032,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (2)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-15,,,3 9033,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (3)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-16,,,3 9034,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (4)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-18,,,3 9035,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (5)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-19,,,3 9036,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (6)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-20,,,3 9037,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (7)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-22,,,3 9038,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (8)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-24,,,3 9039,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Feuilleton du Temps. A la cour de Berlin. Souvenirs d’une institutrice anglaise (9)","[traduction d’un auteur anonyme identifié comme Alice Muriel Williamson]","Le Temps",1915,1915-06-26,,,3 8595,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. L’aventure bavaroise de miss Jessica","[les aventures de miss Jessica Ewart, publiées par la ""Nineteenth Century"" (février 1915)]","Le Temps",1915,1915-02-25,,,3 8596,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Quelques aventures d’espions allemands","[l’organisation de l’espionnage allemand sur le sol anglais, d’après une étude du romancier et pamphlétaire William Le Queux]","Le Temps",1915,1915-04-06,,,2-3 8598,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Quelques échantillons de l’humour patriotique allemand","[à propos d’un recueil, ""Deutsche Kriegsschwänke 1914"" (Weimar, 1915), dû à Hermann Kellermann]","Le Temps",1915,1915-07-21,,,3 8599,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Quelques échantillons de l’humour patriotique allemand (suite et fin)","[à propos d’un recueil, ""Deutsche Kriegsschwänke 1914"" (Weimar, 1915), dû à Hermann Kellermann]","Le Temps",1915,1915-07-22,,,3 8594,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un passe-temps du comte Zeppelin","[D’après les souvenirs d’une institutrice anglaise à la cour de Berlin, publiés par la ""Fortnightly Review"" et qui paraîtront en volume, chez Chapman and Hall.]","Le Temps",1915,1915-01-23,,,2-3 9045,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un roman populaire allemand","[à propos de ""Prisonniers de Guerre"", d’Herbert Gerwig]","Le Temps",1915,1915-09-19,,,3 8597,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Une journée à Berlin","[compte rendu de ""Piermarini"" (pseudonyme d’un journaliste italien), ""What I saw in Berlin and other european capitals during wartime"", Londres, Eveleigh Nach, 1915]","Le Temps",1915,1915-05-22,,,3 8456,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un très vieux manuel de l’espionnage allemand","[A propos de l’ouvrage en langue française d’un mercenaire allemand, le baron Wüst, ""L’Art militaire du partisan"", dédié à Son Altesse Sérénissime Mgr. le prince de Condé, la Haye, 1768]","Le Temps",1916,1916-08-06,,,3 8468,WYZEWA,"Teodor de",patronyme,"Histoires de partout. Un receuil de plaisanteries allemandes","[à propos d’un volume composé de plaisanteries concernant les prisonniers de guerre Allemands : ""La Pension meublée de Doeberitz""]","Le Temps",1917,1917-01-02,,,3